2011忘年会のご報告
Posted in イベント&ニュース on 12/21/2011 10:07 am by admin今年も12月10日にイーチャイナアカデミー名古屋校と杭州校の忘年会を同時に開催しました。
寒い中、またひどい渋滞の中で、ご参加いただきまして、心よりご感謝いたします!
今回の忘年会もカラオケ店で行いましたが、年末の忘年会会場の争奪戦の激しさに、残念ながら、去年の二倍ぐらい参加を頂いたのですが、去年ほどの大きい個室がとれませんでした。
本当にすみませんでした、来年は必ずもっとゆっとりとした場所を取ります!

今年はゲームを击鼓传花(ji1gu3chuan2hua1)、指手画脚(zhi3shou3hua4jiao3)と过七令(guo4qi1ling4)との三つを用意しましたが、いかがでしたか?
後でみなさんの感想を聞いたところ、过七令(guo4qi1ling4)のときは、ずっとどきどき、はらはらしてまして、一番印象に残ったという方が多かったようですね。
点呼のように数字を読み上げるゲームですが、「7」または「7」の倍数のとき「过(guo)pass」と言います。これはもともと中国人は宴会の場でよくやるゲームで、間違えた人は罰ゲームとしてお酒を飲みます。
ルールとして、中国語で数字を言わなければならないです。
本来中国人でもよく間違えますが(恥ずかしいことにS.L.は大声で「35」を言ってしまいました)、みなさんはほんとうに間違えないですね^^
その計算力と集中力は素晴らしいです!今度はお酒を飲みながらのゲームにチャレンジしましょうね~
また、中国語の表現力を試すためのゲーム「指手画脚」も、参加者のみなさまに盛り上げていただいて、本当に楽しかったです。
「バナナ」は「猴子喜欢吃的水果」で、「豚」は「不是鸡肉,不是牛肉,还有一种肉」でした(笑)。
もちろん相手がすぐにわかって当てていましたし、ほかの人もなるほど、こういうふうに説明できるんだと思ったでしょう。
このゲームはこれから普段の生活でもぜひご活用いただけたらと思います。単語が思い出せない、または日本特有のもので、中国人には分からないものであれば、このような感じで「性質」、「用途」、「色」などを説明することによって分かってもらえますね。
それから、去年の忘年会でみなさんはほとんど日本語の歌を歌っていましたが、今回は中国語の歌をたくさん披露していただいて、嬉しかったです。
黄小琥の『没那么简单』、花儿乐队の『嘻唰唰』、蔡依林の『日不落』、周杰伦の『七里香』、周华健の『朋友』。。。みなさん知っている歌が多いですね。『朋友』は子供達の合唱でした。「朋友不曾孤单过、一声朋友你会懂(友よ、君は孤独じゃない、一言だけで分かり合える)」、その透き通るような歌声でぐっときました。
最後にうちの林講師が可愛い? 声で歌った『夏の扉』もけっこう好評だったようですね(笑)。
機会がありましたら、また一緒にカラオケに行きましょうね。
今回の忘年会も「このようにしていればもっと楽しんでいただけたのに」と思うところが多いですが、みなさんの「楽しかったよ」という一言に励まされて、いまから来年の忘年会を計画したくなります~
真的太感谢大家了!!
| anyShare分享到: | |
| |
